Psalms 89:51
DouayRheims(i)
51 (89:52) Wherewith thy enemies have reproached, O Lord; wherewith they have reproached the change of thy anointed.
KJV_Cambridge(i)
51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
JuliaSmith(i)
51 Which thine enemies reproached, O Jehovah; which they reproached the heels of thy Messiah.
JPS_ASV_Byz(i)
51 (89:52) Wherewith Thine enemies have taunted, O LORD, wherewith they have taunted the footsteps of Thine anointed.
Luther1545(i)
51 Gedenke, HERR, an die Schmach deiner Knechte, die ich trage in meinem Schoß von so vielen Völkern allen,
Luther1912(i)
51 Gedenke, HERR, an die Schmach deiner Knechte, die ich trage in meinem Schoß von so vielen Völkern allen,
ReinaValera(i)
51 Porque tus enemigos, oh Jehová, han deshonrado, Porque tus enemigos han deshonrado los pasos de tu ungido.
Indonesian(i)
51 (89-52) Musuh-musuh-Mu menghina raja pilihan-Mu, ya TUHAN, mengejek dia ke mana saja ia pergi.
ItalianRiveduta(i)
51 il vituperio di cui t’hanno coperto i tuoi nemici, o Eterno, il vituperio che han gettato sui passi del tuo unto.
Portuguese(i)
51 com que os teus inimigos, ó Senhor, têm difamado, com que têm difamado os passos do teu ungido.